cafekho
member
ID 26618
07/19/2007
|
TÔi là BÊTÔ - NGUYỄN NHẬT ÁNH...
Truyện dài: TÔI LÀ BÊTÔ
Tác giả: NGUYỄN NHẬT ÁNH
Nguồn: Thăng Long Đà Lạt
Người đánh máy: iPooh
1
Tên tôi là Bêtô. Đó là cái tên chị Ni đặt cho tôi. Đúng ra, cái tên ban đầu là Bêbêtô. Bạn có biết Bêbêtô là ǵ không? Chắc bạn nghĩ đó là một loại củ cải? Trật lất rồi, bạn ơi. Đó là tên của một cầu thủ đội Brazil.
Chị Ni đặt cho tôi cái tên đó chính xác là vào ngày 15 tháng 7 năm 1994, tức là đúng nửa tháng sau ngày đội tuyển Brazil đoạt chức vô địch giải bóng đá thế giới lần thứ 15.
Đó cũng chính là ngày tôi đặt chân đến nhà tôi. Tất nhiên là nhà tôi hiện nay. Nhà tôi hiện nay tất nhiên là nhà tôi đang ở.
Phải nói rơ như vậy, v́ thông thường, khi nhắc đến hai chữ "nhà tôi" người ta đang nghĩ đến cái nhà người ta đă rời xa.
Người ta nghĩ đến cái nhà cách đó một trăm mét và lo lắng nói:
- Mưa thế này, không biết nhà tôi có dột không.
Người ta nghĩ đến cái nhà cách đó một ngàn mét và buồn bă nói:
- Không biết giờ này ở nhà tôi mọi người đang làm ǵ.
Người ta nghĩ đến cái nhà cách đó nửa ṿng trái và lần này th́ người ta sụt sùi:
- Chẳng biết chừng nào tôi mới được về thăm lại nhà tôi.
Ngày đầu tiên về thăm quê từ một nơi xa lăng lắc, chính bà nội của chị Ni vừa khóc vừa kể như vậy. Lúc đó tôi đang nằm gặm xương dưới gầm bàn chứ đâu.
2
Bêbêtô! Cái tên cũng hay đấy chứ? Nhưng dài quá.
Đầu tiên chị Ni gọi tôi:
- Bêbêtô.
Sau đó, anh Nghé, anh chị Ni, gọi tôi:
- B... bêtô.
Đến lượt ba chị Ni và mẹ chị Ni gọi tôi:
- Bêtô.
Bạn thấy chưa, càng lớn tuổi, con người ta càng nói ít đi. Họ nghĩ nhiều hơn.
Thế là tôi trở thành Bêtô.
May mà bà nội chị Ni về chơi ít ngày, chưa kịp gọi đến tôi. Nếu không tên tôi có khi chỉ gọn lỏn:
- Tô.
Mà như thế th́ thật buồn cười.
3
Tôi chưa thấy ai mê bóng đá như chị Ni. Tôi biết cái tṛ đó. Thậm chí biết rành hơn những người không biết.
Hai mươi hai người chia làm hai phe, rất dễ phân biệt v́ họ mặc quần áo khác màu nhau, cùng tranh giành một vật tṛn tṛn được gọi là quả bóng. Và một người thứ hai mươi ba lon ton chạy theo, với cái c̣i ngậm trên miệng. Đó là ông trọng tài.
Bọn cún chúng tôi cũng hay chơi cái tṛ nhí nhố này. Nhưng thay v́ quả bóng, tụi tôi giành nhau khúc xương, có khi chỉ là cái đuôi cá nhỏ xíu.
Tất nhiên tụi tôi không chia làm hai phe. Mà vô số phe. Có năm thằng cún là năm phe. Và mười phe, nếu từ đâu đó chạy tới năm thằng nữa.
Tụi tôi cũng không cần trọng tài. Nếu có thằng nào tự xưng là trọng tài th́ hắn cũng nói cho oai thế thôi. V́ ngay sau đó lập tức tự hắn cũng thành một phe.
Khúc xương tất nhiên hấp dẫn hơn quả bóng. V́ ăn được. Và v́ giành nhau một thứ ăn được, tụi tôi choảng nhau quyết liệt hơn so với các cầu thủ gấp trăm lần. Nhiều khi nước mắt. Đôi khi máu. Và trên cái nền thường trực là những tiếng rên.
Xưa nay chiến tranh nổ ra cũng chỉ v́ miếng ăn. Mặc dù người ta luôn t́m cách che lấp đi bằng những điều cao cả.
4
Tôi đă thấy chị Ni nhảy cao như thế nào (y như lũ cún bọn tôi lúc giành được khúc xương) khi đội Brazil đoạt Cúp vàng năm 1994. Và tôi cũng chứng kiến chị Ni đă buồn bă như thế nào vào cái ngày đội bóng thân yêu của chị bị thất trận trước đội Pháp bốn năm sau đó.
Chị bỏ ăn một ngày, bỏ ngủ ba ngày và khóc suốt một tuần lễ liền. Chị kêu Zidane là tên đầu hói đáng ghét, kêu Aimé Jacquet là lăo già khùng.
Ba chị bảo:
- Ăn một miếng đi con.
Chị lắc đầu.
Mẹ chị năn nỉ:
- Ngủ một chút đi con.
Chị lắc đầu.
Trước trận chung kết, sáng nào hai cha con cũng chúi mũi đọc các báo thể thao.
Sau trận chung kết, ba chị ôm chăn gối nằm ngủ ngay chỗ cửa ra vào, chặn hết các tờ báo sớm tuồn qua khe cửa vào tờ mờ sáng hôm sau, đọc vội đọc vàng sau đó ṿ lại thành một quả bóng bằng giấy và quẳng hết vào thùng rác.
Ba chị không nỡ để chị xem các bài báo ca ngợi kẻ thù và các h́nh ảnh đăng quang của đội bóng vô địch.
Nhưng tôi chưa kịp lôi các tờ báo vo tṛn đó ra khỏi thùng rác để nghịch th́ chị đă nhặt sạch.
Buổi trưa đi làm về, ba chị sững sờ khi thấy chị đang ngồi mê mải trước những tờ báo nhàu nát.
Ba chị không biết, nhưng tôi biết: trong thể thao, t́nh yêu bao giờ cũng cao hơn hận thù.
5
Ba chị Ni không biết rất nhiều thứ: chẳng hạn trong thế giới cún chúng tôi, bướng bỉnh và phá phách bao giờ cũng quyến rũ hơn là đóng vai ngoan ngoăn.
Tôi không thể cắt nghĩa được tại sao tṛ chơi ưa thích nhất của tôi là gặm tất cả những ǵ có thể gặm, xé những ǵ có thể xé.
Hễ thấy bất cứ vật ǵ ngay mơm là răng tôi ngưa ngứa.
Tôi nghe người ta nói "mỡ để miệng mèo". Câu đó có lẽ đúng với cái bọn chẳng ra ǵ đó. Lũ cún chúng tôi không vậy. Một tảng mỡ đối với tôi không phải lúc nào cũng hấp dẫn bằng một quyển sách, một cái đồng hồ hay một chiếc giày.
Bạn thử gặm một chiếc giày đi, vừa nhá vừa nhay nhay, vừa lắc mạnh đầu cho nó nảy qua nảy lại. Thật mê ly. So với cảm giác tuyệt vời này, nhấm nháp một miếng bít-tết chỉ là thú vui rẻ tiền của bọn mèo b́nh dân.
Miếng bít-tết sẽ chui tọt vào bụng trong nháy mắt nhưng một chiếc giày hay một quyển sách th́ không vậy. Nó vẫn ở với bạn, cùng chơi với bạn cho đến khi bạn mệt nhoài c̣n nó th́ lam nham những dấu răng hoặc rách bươm ra.
6
Thành tích của tôi thật đáng nể: Từ khi tôi bắt đầu sống trong nhà tôi, tôi đă xé rách tám cuốn tập, mười hai cuốn sách, làm hỏng bốn chiếc đồng hồ các loại, làm cho không sử dụng được năm đôi giày, sáu đôi dép và đặc biệt là làm biến mất hàng chục đôi vớ của tất cả thành viên trong nhà, với sự cộng tác chặt chẽ của bọn cún hàng xóm.
Ba chị Ni nhún vai:
- Thằng ranh!
Mẹ chị Ni lắc đầu:
- Đúng là kẻ cướp!
Chị Ni xoa đầu tôi:
- Lớn lên tí nữa, cún nhà ta sẽ thôi phá phách.
Bà cố chị Ni đến chơi, cười móm mém:
- Cún thế mới là cún chứ. Một con cún không nghịch ngợm là một con cún bỏ đi.
Tôi nằm nơm nớp dưới gầm giường, cảm động lấy mũi của ḿnh cạ cạ vào chân bà. Lời ăn tiếng nói của người già mới sâu sắc làm sao! Tôi muốn hét to lên điều đó nhưng có một con đê vô h́nh chắn ngang ước muốn được bộc lộ của tôi.
Một lúc sau, tôi nhận ra ḿnh đang đứng ở giữa nhà, mặc dù tôi không hề nhớ là tôi đă chui ra khỏi chỗ ẩn nấp từ khi nào. Có lẽ là niềm phấn khích đă dẫn tôi đi.
Chẳng ai nói ǵ tôi hết. Mọi cặp mắt đều lặng lẽ nh́n tôi.
7
Một con cún không nghịch ngợm là một con cún bỏ đi. Bà cố chị Ni nói đúng. Nhưng một con cún nghịch ngợm quá mức có khi c̣n bỏ đi sớm hơn. Ở đây tôi muốn nói đến chuyến du hành vào một thế giới mà tôi tin là vô cùng lạnh lẽo và hoang vắng.
Tại sao tôi lại nói như thế?
Đó là v́ những chiếc áo và những chiếc quần. Bạn đă nghe tôi khoe thành tích ở trên kia. Tôi đă phá hỏng rất nhiều thứ: giày dép, sách vở, những đôi vớ. Và cả những chiếc đồng hồ. À, sẽ không thừa nếu tôi bổ sung thêm vào bảng liệt kê đầy ấn tượng của ḿnh thành tích mới nhất: Mới hôm qua đây thôi, tôi đă kịp biến chiếc điện thoại cầm tay của ba chị Ni thành một thứ rất thích hợp nằm trong thùng rác.
Nhưng c̣n những chiếc áo và những chiếc quần, chúng cũng đáng để tôi nhâm nhi lắm. Nhưng tôi vẫn chưa có cơ hội. Đó là thứ con người thích treo trên những mắc áo cao thật cao. Một ư thích thật là bệnh hoạn. Trong khi tôi th́ quá thấp bé để có thể lôi chúng xuống.
Dĩ nhiên thỉnh thoảng tôi cũng cắn được những cái gấu quần lúc mọi người lượn lờ trước mặt tôi. Nhưng chẳng có ǵ đáng kể. Tôi chưa kịp nhay cho thỏa thích đă bị giật ra. Những lúc đó, tôi cảm thấy tổn thương ghê gớm.
Khi bạn không được làm điều bạn muốn làm, có lẽ bạn cũng cảm thấy tự do bị tước đoạt.
8
Như vậy, vấn đề không nằm ở những chiếc áo và những chiếc quần. Chúng chỉ là phương tiện để tôi thể hiện sự tự do và nghiền ngẫm về tự do khi tôi không nhay được chúng.
Nhưng tôi có cách của tôi. Không ai chịu ban cho tôi cơ hội th́ tôi tự tạo ra.
Tôi đến gần những cái mắc áo đính chặt vào tường khi cả nhà đi vắng. Và dùng mơm ủi một chiếc ghế con vào sát tường.
Trên đó, tôi nhảy chồm chồm. Vẫn hoàn toàn tuyệt vọng. Khi tôi nhảy lên, mơm tôi và những chiếc lai quần không quá xa nhau. Chỉ cách một gang tay. Có khi chỉ nửa gang.
Nhưng nửa gang tay phù du đó, tôi biết là khoảng cách vời vợi cho đến chừng nào tôi lớn thêm chút nữa.
Hôm đó, tôi đánh vật với độ cao mệt nhoài, chẳng được tích sự ǵ.
Cuối cùng, như có ai thắp nến dưới da tôi. Ḷng tự ái của tôi được đốt cháy. Cú nhảy cuối cùng, tôi phóng bằng tất cả sức lực mà tôi vét được đến gam cuối cùng.
Tôi táp được chiếc quần. Nó và tôi cùng rơi xuống.
Tôi rơi nhanh hơn chiếc quần, hoàn toàn không kiểm soát được thăng bằng. Đầu tôi chúc xuống, không giống kiểu cún, và va thật mạnh vào mép chậu sành bên dưới.
Máu phụt ra, tôi đoán thế, v́ vừa rên ư ử tôi vừa dơi mắt theo một vệt ǵ đó màu đỏ đang chảy ngoằn ngoèo trên nền nhà. Trước khi thiếp đi, dường như tôi đang đau đớn nghĩ: Lẽ nào để có được chút xíu tự do, tôi phải trả giá bằng máu?
9
Chị Ni về, lúc tôi vẫn chưa tỉnh dậy. Nhưng chắc là tôi rên lên trong giấc mơ.
Trong giấc mơ, tôi thấy tôi được bế lên trong ṿng tay dịu dàng. Rồi tôi thấy tôi được đặt trên một vật ǵ đó ấm áp và mượt mà, có vẻ là một tấm chăn. Sau đó, có mười cục bông g̣n mềm mại ḅ trên đầu tôi, đó là những ngón tay dịu dàng của chị Ni.
- Cưng khờ quá, cún ngoan của chị.
Dường như chị Ni nói thế, hoặc là tôi tưởng tượng đă nghe thấy những lời như thế. Trong một thoáng, tôi thấy vết thương trên đầu dịu đi mặc dù chị Ni bắt đầu bôi một thứ thuốc ǵ đó khiến da thịt tôi bỏng rát như có ai áp vào một miếng sắt nung đỏ. Bạn cũng thế thôi, trong cơn đau đớn hoặc sầu muộn, những lời như thế sẽ làm bạn thấy ấm ḷng xiết bao! Cảm giác đau đớn đột ngột lùi xa và sẽ không có ǵ là ngạc nhiên nếu cuối cùng nó biến mất.
Những ngày sau đó, tôi để ư thấy trên sàn nhà luôn có một chiếc áo và một chiếc quần. Dĩ nhiên là áo cũ và quần cũ, chị Ni đặt sẵn ở đó, có lẽ chị không muốn tôi đổ máu chỉ để chinh phục thứ tự do treo trên những mắc áo.
10
Tôi đă có dịp viếng thăm nhà bà cố chị Ni.
Đó là một căn nhà nhỏ nằm sâu trong hẻm, hàng rào kết bằng những dăy hoa giấy đỏ hồng. Chui ra chui vào qua các lỗ hổng dưới chân dăy rào đó quả là một tṛ chơi hấp dẫn với bọn cún chúng tôi. Nằm trên tay chị Ni, ngọ nguậy đầu và rướn cổ nh́n thoáng qua, tôi đă xuưt xoa thầm về phát hiện đó.
Phía sau dăy rào là một vuông sân nhỏ, với một cây ổi và một cây mận. Cả hai đều sai trái vào ngày tôi đến. Hoa ổi và những trái mận bé tí đêm hôm trước bị gió đánh rụng, rải rác đầy sân như những mảnh sao vỡ.
Chị Ni rất yêu mến và tự hào về bà cố của ḿnh. Lư do là bạn cùng lớp với chị chẳng người nào c̣n bà cố hay ông cố. Tất cả các bậc lăo trượng đó đều đă qua đời.
Đám bạn chị đến nhà, gặp lúc bà cố đang ở chơi, bao giờ chị cũng giới thiệu một cách hănh diện:
- Bà cố ḿnh đó.
Những lúc ấy đám bạn chị tṛn xoe mắt, há hốc miệng ra.
Sau đó, tất cả bỗng nhiên nói năng khe khẽ, đi lại rón rén. Tôi nằm trong góc nhà quan sát họ, thấy họ không ngừng len lén ngắm bà, ánh mắt hiếu kỳ như đang chiêm ngưỡng một kỳ quan. Thậm chí vẻ mặt họ c̣n toát lên vẻ thành kính, giống như họ đang đứng trước một ngôi miếu thờ được dựng lên từ trăm năm trước.
"Bà cố", thật là quư hiếm. Cho nên cũng thật là tuyệt.
(Câu truyện đọc rất vui và duyên dáng
c̣n tiếp)
---
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
|
baby2004
member
REF: 189931
07/20/2007
|
Truyện hay. Suy nghĩ của Cún con về con người và sự việc chung quanh mang đến cho ḿnh cảm giác nhẹ nhàng nhưng sâu sắc. Mỗi đoạn đều rút ra được ǵ đó cho ḿnh chiêm nghiệm lại, tỷ như "nhà tôi" hay "t́nh yêu bao giờ cũng cao hơn hận thù"...và cuối cùng ḿnh thích cái câu "Cún thế mới là cún chứ. Một con cún không nghịch ngợm là một con cún bỏ đi"
Hi, chờ xem phần tiếp theo anh Cafe ơi. Cám ơn anh đă post lên cho mọi người xem.
|
|
cafekho
member
REF: 189939
07/20/2007
|
Anh cafe cũng thích nhiều đoạn nữa.. anh thích chổ này nè
..
"Tôi nghe người ta nói "mỡ để miệng mèo". Câu đó có lẽ đúng với cái bọn chẳng ra ǵ đó. Lũ cún chúng tôi không vậy."
Bêtô nó chảnh quá chừng hà.. hihi..
--
Tiếp nghe..
11
Bà cố chị Ni là người rất yêu loài vật, đi chưa tới cổng nhà bà chiếc mũi tôi đă cho tôi biết điều đó.
Quả vậy, trong nhà bà có ba con mèo và bốn con chó. Bà đặt tên chúng như tên người, có lẽ đó là cách bày tỏ t́nh yêu thương của bà.
- Phi Hùng!
Thoạt tiên nghe bà gọi, tôi không nghĩ là bà gọi con mèo tam thể đang khoanh tṛn trên nóc tủ.
Phi Hùng nhảy tót xuống, âu yếm sà vào ḷng bà. Tôi phát hiện ra đó là một ả mèo và tôi vô cùng buồn cười về cái tên rặt mùi nam nhi của ả.
Nhưng cái tên trái khoáy đó có vẻ không phải là một gánh nặng đối với ả. Ả co người trong ḷng bà, lim dim mắt, vẻ thỏa măn và phớt đời.
Đặc ân của bà dành cho ả mèo khiến bọn chó điên tiết. Bốn gă trước đó đang hè nhau quây tṛn lấy tôi, mũi không ngừng khịt khịt. Cả bọn nh́n tôi với vẻ cảnh giác, như thể tôi là kẻ đột nhập trái phép vào vương quốc của bọn chúng, mặc dù làm thế bọn chúng cũng không đủ tạo ra cảm giác về sự thù địch v́ ngoại h́nh của bốn đứa trông giống như những quư ông tốt bụng.
Khi ả mèo cuộn ḿnh trong ḷng bà và cố t́nh cất lên những tiếng gừ gừ du dương đượm vẻ sảng khoái th́ bốn gă lập tức bỏ mặc tôi đứng trơ ra đó. Bọn chúng đổ xô lại chỗ đi-văng, ngóc cổ lên hậm hực nh́n ả mèo. Từ xa tôi không nh́n thấy vẻ mặt của bọn chúng nhưng tôi biết chắc ánh mắt của bọn chúng đang rực lên.
Khi một kẻ được đối xử đặc biệt hơn những kẻ khác, tự nhiên hắn trở thành cái gai trong mắt những kẻ c̣n lại.
Dù bản thân hắn và những kẻ không ưa hắn, xét cho cùng th́ cũng chẳng ai ác độc ǵ.
12
Trong bọn, thằng có tên Laica là thằng hung hăng nhất, có lẽ v́ hắn trẻ nhất. Hắn chỉ hơn tôi có vài tháng tuổi.
Các bậc có tuổi thường nghĩ chán rồi mới làm. Cũng có thể nghĩ chán rồi chả thèm làm ǵ hết. C̣n ở tuổi của hắn, và của tôi nữa, muốn ǵ là làm ngay. Rồi sau đó mới ngồi ngẫm nghĩ tại sao ḿnh lại làm thế, thường là trong đớn đau và dằn vặt. Để rồi lại quên rất nhanh, thiệt là may. V́ đó là tính bồng bột, người ta nói thế và tôi cũng tin như thế. Cũng như tôi tin rằng đó không chỉ là tính cách của tuổi trẻ, mà c̣n là phẩm chất của các nhà thơ và các nhà cách mạng.
Lúc này thằng Laica đang nhảy chồm chồm, cố được là kẻ đầu tiên phóng lên đi-văng.
- Hư quá, Laica!
Bà quát khẽ, giọng âu yếm. Cái đó người ta gọi là mắng yêu th́ phải.
Laica nhận ngay ra giọng điệu đó. Và hắn ngồi xuống trên mông hắn, đuôi ve vẩy. Ba gă kia ngồi xuống theo. Cũng đuôi ve vẩy.
Bạn thấy không, ở đời đôi khi giọng nói quan trọng hơn lời nói gấp trăm lần. Con người ta có khả năng thể hiện t́nh cảm bằng giọng điệu. Ngôn ngữ trong trường hợp này chỉ là cái vỏ, chẳng có ư nghĩa ǵ. Chẳng biết bạn nghĩ thế nào; riêng tôi, tôi chẳng thấy ǵ là trái khoáy. Chúng tôi cũng thế thôi.
Chúng tôi thể hiện t́nh cảm bằng đuôi.
13
Thằng Laica theo chị Ni về nhà tôi chơi.
Thằng chúa quậy. Hắn vùng vẫy rất ghê, chị Ni không thể nào giữ nổi hắn trong tay.
Bỏ hắn vào trong giỏ, hắn giăy giụa như thể kiếp trước hắn là sư tử.
Cuối cùng, bà cố phải đi theo. Bà ngồi xe xích lô, ẵm thằng bợm trên tay, lúc đó hắn mới chịu im.
Nhưng tới nhà tôi rồi th́ hắn rất khoái. Tôi bày cho hắn chơi tṛ gặm quần áo và giày dép. Nh́n cái cách hắn nhay các thứ một cách thuần thục tôi biết tỏng hắn là bậc thầy trong nghệ thuật này. Có khi hắn c̣n hơn tôi một bậc khi hắn tấn công cả cục xà pḥng là thứ mà tôi không tài nào ngửi nổi.
Chơi chán chê, hắn mới sực nhớ đến bà. Thế là hắn cuống quít đi t́m. Tôi nh́n bộ tịch quưnh lên của hắn, cảm thấy hơi bất nhẫn. V́ tôi biết bà đă ra về từ lâu.
Ngay từ tiếng kẹt cửa đầu tiên.
14
Từ bữa đó, thằng Laica bỏ ăn. Nói chính xác th́ hắn chưa hề ăn một bữa nào ở nhà tôi.
Laica nằm bẹp trước đĩa thức ăn chị Ni đặt ngay trước mũi hắn. Hắn không buồn đánh hơi, cũng chả nhúc nhích, như thể hắn là một con chó bằng gỗ.
Cho đến bữa tối cũng vậy. Hắn vẫn đeo bộ mặt của kẻ cảm thấy đời chẳng có ǵ đáng sống.
Tôi ăn xong phần của ḿnh, lân la đến gần hắn và thú thật tôi không thể nào ngăn được cảm giác thèm thuồng khi nh́n vào đĩa thức ăn trước mặt hắn.
Đó là một khẩu phần đặc biệt, như dành cho vua chúa. Toàn tôm thịt cá. Thêm pa-tê, chả lụa. Tôi chưa bao giờ được chiêu đăi thịnh soạn như thằng bợm này. Thậm chí ngay cả chị Ni cũng chưa chắc đă được ăn sang như thế.
Thằng Laica lại càng không. Ở nhà bà, hắn ăn uống kham khổ, đạm bạc. Tôi đă thấy hắn và ba đứa c̣n lại sục mơm vào đĩa cơm trộn xương cá, giành nhau như những kẻ khốn cùng.
Nhưng có vẻ như hắn không khoái làm vua.
Bằng thái độ của ḿnh, hắn như muốn nói cái thế giới đơn sơ nghèo khổ ở nhà bà mới là nơi hắn sống thanh thản, không một chút than phiền.
15
Thằng Laica bỏ ăn qua ngày thứ hai th́ chị Ni đành nhấc máy điện thoại gọi cho bà.
Khi chị Ni vừa buông ống nghe xuống, tôi thấy thằng Laica nhảy bắn một phát lên không, biểu diễn một cú san-tô ba ṿng rồi ngă đánh uỵch xuống nền nhà.
Như một tấm thảm tự cuộn ḿnh, hắn lăn thêm cả chục ṿng, vô cùng phấn khích, va cả vào bàn ghế và chân giường.
Nhưng hắn không hề rên lên một tiếng. Những lúc như vậy, có lẽ con người ta không cảm thấy đau đớn về thể xác. Bọn cún chúng tôi càng xem đó là chuyện vặt.
Chiều, bà đi chưa tới nhà, thằng Laica đă nhào ra đằng trước, chồm hai chân lên tấm cửa lưới, miệng rít lên từng tràng mừng rỡ, đuôi ngoáy tít.
Tôi nh́n hắn, bắt gặp ḿnh đang cảm động.
Tôi cũng thế thôi. Nếu bị bứng ra khỏi mảnh đất quen thuộc của ḿnh, chắc tôi cũng sẽ héo rũ.
Mỗi người sẽ héo theo cách của ḿnh.
Tươi như hoa lan hoa huệ nghe nói cũng là một cách héo.
16
Ha ha, có chuyện này thật là vui. Tôi đă thấy chị Ni bị mẹ cho ăn đ̣n.
Tối đó, chị Ni đi chơi với đám bạn học, vui vẻ như thế nào đó mà rốt cuộc tận khuya mới về tới nhà.
Tới mười giờ th́ ba chị Ni và mẹ chị Ni bắt đầu nôn nóng đi ra đi vô, với tôi chạy lon ton phía sau.
Trực giác của loài chó mách cho tôi rằng mọi chuyện đều tốt lành, không có ǵ phải lo lắng. Nhưng tôi lại chẳng nghĩ ra cách nào xoa dịu nỗi bất an trong ḷng họ. Điều duy nhất tôi có thể làm là họ đi ra tôi đi ra, họ đi vô tôi đi vô.
Tôi lẽo đẽo làm chiếc đuôi của họ, như chiếc đuôi của tôi đang làm chiếc đuôi của tôi.
Chị Ni về nhà lúc mười một giờ hai mươi. Đón chào chị ở ngay cửa là vẻ mặt rất phức tạp của mẹ chị, giận dữ, vui mừng, xúc động - cùng một lúc.
Ba chị đứng thụt lui ra sau một chút, như không muốn ḿnh là người đầu tiên mắng con gái, mặc dù không thể nói là vẻ mặt ông không nhàu đi v́ vật lộn với đủ thứ cảm xúc.
17
- Sao giờ này con mới về?
Mẹ chị Ni hỏi, có vẻ khó khăn lắm bà mới giữ cho giọng ḿnh nói đừng run lên.
Chị Ni giải thích.
- Thế sao con không gọi điện về nhà?
Chị Ni bảo quên.
- Quên th́ phải đánh vài roi cho lần sau đừng quên nữa!
Mẹ chị Ni nói, vẻ mặt cho biết đó không phải là câu nói đùa.
Bà đi ra sau nhà, một lát trở lên với cây chổi lông gà trên tay.
- Thế nào, con đồng ư chứ?
- Dạ.
Chị Ni đáp rất nhanh, chị nằm sấp mặt trên đi-văng.
Tôi rón rén lùi vào góc nhà và hồi hộp giương mắt nh́n ra, tim thắt lại.
Khi người thân yêu của bạn lâm vào nghịch cảnh đó có lẽ bạn cũng giống như tôi, tưởng như địa ngục đang trút xuống đầu ḿnh.
18
Mẹ chị Ni nhịp cây chổi trong ḷng bàn tay, hỏi:
- Tội quên này theo con xứng đáng nhận mấy roi?
- Theo con là ba roi.
Tiếng chị Ni vọng lên từ đâu đó, chỗ hai cánh tay đang khoanh tṛn dưới mặt, giọng b́nh tĩnh như đang trao đổi với mẹ về chuyện làm bánh kem - nên bỏ thêm mấy muỗng đường là vừa.
- Có lẽ một roi là đủ nhớ đời rồi.
Ba chị Ni nói giọng khàn khàn như thể ông đang che miệng bằng một chiếc khăn tay.
Tôi nh́n ông, chỉ thấy phía sau lưng, nhưng khi ngọn roi vút xuống tôi có thể h́nh dung khuôn mặt ông se lại như thế nào.
Trong khi đó nom chị Ni rất tươi tỉnh.
Chắc chị hiểu mẹ chị yêu chị không kém ǵ ba chị.
Chỉ khác là mẹ chị dũng cảm hơn. Và tất nhiên là dám chịu trách nhiệm hơn.
19
Chị Ni kể cho tôi nghe câu chuyện về ông Bá Du.
Tại sao chị kể với tôi chuyện này? Có lẽ do cái cách tôi nh́n chị sau khi chị bị ăn đ̣n. Chắc là lúc đó mắt tôi ươn ướt. Tôi đă dụi mặt vào ḷng chị và rên ư ử như thể chính tôi chịu nạn vào cái đêm xui rủi đó.
Chị bảo ông Bá Du làm quan rất to, ra ngoài th́ rất mực oai vệ nhưng về nhà vẫn kính sợ mẹ một phép. Mỗi khi làm điều ǵ lầm lỗi, ông vẫn bị mẹ bắt nằm sấp trên đi-văng (à quên, hồi đó chưa có đi-văng, chắc là ông nằm trên chiếc tràng kỷ) để đánh đ̣n.
Ông biết ḿnh sái quấy, nghiến răng chịu đau, không bao giờ khóc. Thế nhưng một bữa kia ông khóc. Khóc rất to.
Mẹ ông ngạc nhiên:
- Mọi lần con không khóc, sao hôm nay lại khóc? Chẳng lẽ mẹ đánh oan con?
Ông sụt sịt:
- Thưa mẹ, không phải thế. Mọi lần con không khóc v́ mẹ đánh rất đau, con biết mẹ c̣n khỏe mạnh. Bữa nay thấy mẹ đánh không đau chút xíu nào, biết mẹ đă già yếu, v́ thế mà con không cầm được nước mắt.
Chị kể xong, vui vẻ nói:
- Cưng thấy chưa. Ông Bá Du làm quan to mà c̣n bị mẹ đánh đ̣n, chị mới học lớp mười, việc ǵ cưng phải buồn cho chị?
Chị Ni kể chuyện cho tôi nghe, thực ra là tự nói với chính ḿnh. Chị nghĩ là tôi không hiểu được, trong khi tôi hiểu hết. Tôi chỉ không hiểu mỗi một điều tại sao bị đ̣n đau th́ không khóc, c̣n bị đ̣n nhẹ hều th́ lại khóc.
Chỗ này tôi khác ông Bá Du ǵ ǵ đó. Hễ bị đ̣n càng đau th́ tôi khóc càng to.
20
Tôi có thể chứng minh điều đó, với những ǵ liên quan đến lăo Hiếng.
Lăo Hiếng dĩ nhiên có một cái tên như mọi người. Nhưng tôi ghét lăo đến mức không thèm gọi tên lăo. Lăo hiếng mắt, tôi bèn gọi lăo là lăo Hiếng. Cả bọn cún trong khu nhà tập thể tôi ở cũng gọi lăo bằng cái biệt danh đó. Nói chung, không đứa nào trong bọn tôi ưa nổi lăo.
Bây giờ th́ bọn cún chúng tôi đều không nhớ lăo tên thật là ǵ. Khi người ta không c̣n nhắc đến tên một ai đó, người đó sẽ bị xóa sạch khỏi kư ức của cộng đồng. Nếu bạn là một nhân vật, bằng cách đó người ta sẽ xóa tên bạn khỏi lịch sử dễ như phủi một hạt bụi.
Với bọn tôi, lăo Hiếng thật đă chết. C̣n cái lăo Hiếng lúc nào cũng ngứa chân đá vào bụng bọn cún chúng tôi những cú đau điếng là một lăo hung thần đột ngột mọc lên như một thứ nấm độc trong thế giới yên b́nh của khu tập thể.
Bọn cún chúng tôi căn bản là thân thiện với loài người. Loài người yêu thương chúng tôi và chúng tôi đáp lại bằng một t́nh cảm c̣n sâu sắc hơn. T́nh cảm đó không cần phải học. Nó như một thứ bản năng có sẵn trong máu. Thậm chí, t́nh yêu và ḷng tin vô điều kiện đó có thể được coi như một phẩm giá.
Nhưng không phải những ǵ thuộc về loài người đều tốt. Lăo Hiếng thuộc về loài người. Nhưng lăo không tốt.
V́ thế chúng tôi phải trả giá cho sự tin cậy của ḿnh. Khi bạn quá tin cậy hoặc sùng bái một ai, chắc chắn bạn không bao giờ đề pḥng, thậm chí nghi ngờ. Và đôi khi bạn chết v́ niềm tin ngây thơ của ḿnh.
(C̣n tiếp)
---
|
|
ladieubongg
member
REF: 189941
07/20/2007
|
Ui! Tuyệt qúa Đệ à! Đọc có 5' là xong!
Post lẹ lên nhé!
Nhưng chờ cho mắt hết đau đă.
Cám ơn Đệ mến yêu!
xxxxxx
|
|
baby2004
member
REF: 190027
07/20/2007
|
Đọc ghiền luôn, cám ơn anh Cafe đă nhanh chóng đáp ứng nhu cầu "độc giả", hi hi. Ḿnh thích câu truyện v́ đọc rất dí dỏm nhưng vẫn hiểu cái ẩn ư hoàn toàn nghiêm túc về triết lư sống.
Ừ, nhưng mà có đôi chỗ dường như tác giả cho chú cún con của ḿnh lớn quá với những suy tư kiểu như "Cũng như tôi tin rằng đó không chỉ là tính cách của tuổi trẻ, mà c̣n là phẩm chất của các nhà thơ và các nhà cách mạng", hay như "Khi người ta không c̣n nhắc đến tên một ai đó, người đó sẽ bị xóa sạch khỏi kư ức của cộng đồng. Nếu bạn là một nhân vật, bằng cách đó người ta sẽ xóa tên bạn khỏi lịch sử dễ như phủi một hạt bụi". Ḿnh không thích chú cún "già" như thế !(những câu này chắc tác giả nói chứ không phải nhân vật cún nói, h́ h́)
Nhưng túm lại là ḿnh vẫn thích câu truyện này, yêu nhân vật Cún quá, nhất là khi đọc đến cái câu "Chỉ khác là mẹ chị dũng cảm hơn. Và tất nhiên là dám chịu trách nhiệm hơn" trong cái đoạn chị Ni bị đ̣n, đọc mà phải phá ra cười với cái suy nghĩ này của Cún.
Típ típ anh Cafe ơi. Chị Diêu Bông ơi, sao mà đau mắt vậy? mau hết để c̣n xem nữa nha :)
|
|
ladieubongg
member
REF: 190050
07/20/2007
|
Cafekho bị đau mắt đó Baby à. Không phải chị đâu!
|
|
aka47
member
REF: 190053
07/20/2007
|
Hấp dẫn...hấp dẫn...
Post lẹ lên anh ui.
Chị LDB ui , bên chị có bán truyện này không mua tặng cho em 1 cuốn đi.
hihii
|
|
ladieubongg
member
REF: 190059
07/20/2007
|
Chị nghĩ là có AK à!
Nếu thấy chị sẽ mua tặng cho AK.
Nhưng gửi bằng cách nào đây?
|
|
cafekho
member
REF: 190168
07/20/2007
|
Hi, rất vui mọi người vào xông đất..
khà khà..
Cái đoạn baby nói nè..
"Các bậc có tuổi thường nghĩ chán rồi mới làm. Cũng có thể nghĩ chán rồi chả thèm làm ǵ hết. C̣n ở tuổi của hắn, và của tôi nữa, muốn ǵ là làm ngay. Rồi sau đó mới ngồi ngẫm nghĩ tại sao ḿnh lại làm thế, thường là trong đớn đau và dằn vặt. Để rồi lại quên rất nhanh, thiệt là may. V́ đó là tính bồng bột, người ta nói thế và tôi cũng tin như thế. Cũng như tôi tin rằng đó không chỉ là tính cách của tuổi trẻ, mà c̣n là phẩm chất của các nhà thơ và các nhà cách mạng."
Bản thân chú cún này rất già mà baby, nó nghĩ rất thấu đáo, nếu không th́ đâu có hay, em đọc kỹ sẽ nghe nó nói là nó nghe mọi người nói đó..
Cũng như anh vậy, anh nghĩ ḿnh cũng bồng bột, ham vui, hôm qua anh đau mắt lắm, thế mà tỷ Diêu Bông gọi cái là anh ham vui, anh có ngồi chat với cặp mắt đau nhức của ḿnh.. ngồi măi một hồi mới thấy.. hết chịu nổi rồi.. Lúc anh nằm nghỉ mà đau mắt quá anh mới thầm trong bụng sao hùi năy ko nghỉ sớm, ráng như vậy th́ được mấy lúc, ko biết mai mốt c̣n bệnh đau mắt nặng, đau quá nên nghĩ đến lúc bị mù th́ thật là thê thảm.. tụi quá ..
hic hickk
---
Mời mọi người xem tiếp nhé..
21
Lăo Hiếng luôn t́m cơ hội sút vào bọn tôi như sút vào một quả bóng và vẻ mặt lăo trông rất hả hê khi nh́n bọn tôi bị đá văng đi và khóc lên đau đớn.
Khác với chị Ni, lăo Hiếng không có khả năng nghe được tiếng khóc của lũ cún chúng tôi. Lận trong người một trái tim vô cảm, có vẻ lăo không thấu được nỗi đau của kẻ khác. Nhưng cũng có thể lăo biết hết nhưng lăo lấy đó làm tṛ vui.
Tôi khóc rất to mỗi khi bị lăo độc ác đó đá tung vào tường.
Tôi khóc v́ đau và v́ tức. Tức lăo hung thần đó th́ ít mà tức chính ḿnh th́ nhiều. Đă bị lăo giở tṛ cục súc bao nhiêu lần nhưng rồi tôi lại quên béng đi mất. Lần sau tôi lại mải chơi lúc lăo đi ngang. Và lại ăn một cú đá vào be sườn đau thấu trời xanh, thêm tiếng cười hềnh hệch của lăo như muối xát vào vết thương.
Không chỉ riêng tôi, bọn cún hàng xóm đứa nào cũng bị bầm dập với lăo Hiếng không dưới chục lần. Thật khó mà đề pḥng lăo, đơn giản v́ lăo mang bộ mặt của con người.
Tới lần thứ mười một th́ bọn tôi khôn ra. Bọn tôi không ngờ nghệch đánh giá kẻ khác bằng mắt nữa. Khi bạn nh́n quá nhiều thứ không cần thiết trong cuộc đời, bạn khó mà sàng lọc được các ấn tượng. Tâm trí bạn sẽ bị nhiễu và con mắt khi đó có khả năng đánh lừa bạn. Thị lực của bọn tôi vốn cũng chẳng tinh anh ǵ.
Bọn tôi bắt đầu dùng mũi để phân biệt người tốt kẻ xấu. Từ đó, bọn tôi không c̣n vô cớ bị ăn đ̣n của lăo Hiếng nữa.
22
Nếu giỏi ngụy trang, kẻ ác có thể nở nụ cười từ bi và thốt lên những lời ngon ngọt như vớt ra từ một hũ đường. Nhưng hắn ta vẫn không che giấu được cái mùi ác. Đó là một thứ mùi rất khó diễn tả. Nó chua chua, lờm lợm và dĩ nhiên phát ra từ một tâm hồn xú uế.
Măi về sau này tôi mới biết bọn cún chúng tôi chỉ được coi là thực sự trưởng thành khi đă học được cách nh́n đời bằng... mũi. Đó là khác biệt quan trọng nhất giữa chúng tôi và loài người. Và điều đó cắt nghĩa tại sao trong thế giới chúng tôi có thể có đớn đau, có bất hạnh, cả chết chóc, nhưng hầu như không có cái gọi là bi kịch.
Nhờ cái mũi thông tuệ đó, lịch sử của chúng tôi chưa bao giờ nhầm lẫn, nên chưa bao giờ phải bôi xóa hoặc viết lại. Cũng với lư do đó, chúng tôi chưa hề sản sinh ra gă cún nào có tên là Shakespeare. Bởi điều đó thực sự là không cần thiết.
23
Một thời gian dài, lăo Hiếng không đá chúng tôi được thêm cú nào. Có lẽ v́ vậy mà lăo có vẻ buồn bă. Mặt lăo ngày càng héo đi, quắt lại như quả nho khô, trông lăo như kẻ đến từ một vùng dịch.
Từ trong các xó cửa, bọn cún chúng tôi không ngừng hồi hộp theo dơi lăo. Tôi chưa từng nghe nói có ai đă lâu không làm được việc thiện mà sinh bệnh. Nhưng v́ không c̣n cơ hội làm điều ác mà lần này rất có thể lăo Hiếng chán sống cũng nên.
Trong những ngày đó, như được số phận bù đắp, tôi sung sướng đón nhận một người bạn mới: Binô. Binô là một thằng cún trắng như một con chó bằng bông. Lông nó xù ra bốn phía khiến ngày đầu tiên tôi không thấy đuôi nó đâu.
- Mày là thằng nhóc cụt đuôi à? - Tôi ṭ ṃ hỏi.
Binô trả lời bằng một động tác hết sức kỳ cục. Nó cứ xoay tṛn trên bốn chân khiến tôi phải đi ḷng ṿng và không ngừng dán mắt vô mông nó.
Tôi nh́n thấy mông nó động đậy và chốc sau, trước cặp mắt ngạc nhiên của tôi một chiếc đuôi nhỏ xíu từ trong mớ lông trắng ngúc ngoắc tḥ ra. Chiếc đuôi trắng và ngắn, trông giống một viên phấn bảng ai đánh rơi giữa bụi lau.
24
Tôi từng biết có những con cún tên là Binô. Đó là cái tên phổ biến của loài chúng tôi. Thằng Binô này, tôi tưởng cũng thế, nghĩa là không có ǵ đặc biệt. Gọi thằng Binô là Binô cũng như gọi cục đá là cục đá, cái bàn là cái bàn.
Nhưng dần dần tôi nhận ra thằng Binô hấp dẫn hơn cục đá hay cái bàn nhiều.
Một hôm, nó hỏi tôi:
- Sống trên đời điều ǵ là thú vị nhất?
Chưa từng có ai hỏi tôi một câu như thế bao giờ.
Tôi suy nghĩ một lúc rồi ngập ngừng đáp:
- Nhai một chiếc giày.
- Ừm, điều đó thật là thú vị - Binô tán thành, rồi hỏi tiếp:
- Thế c̣n điều ǵ thú vị nữa?
Tôi lại nghĩ, cặp mông đong đưa. Con người nghĩ ngợi th́ lúc lắc cái đầu. Bọn tôi th́ lúc lắc cái mông.
- Lăn tṛn trên sàn nhà sao cho cả người lấm lem - Một lát, tôi nói.
- Hay đấy! Ǵ nữa?
- Xực một khoanh xúc xích thật to.
- Ǵ nữa?
Lúc đó lăo Hiếng đi ngang qua.
Tôi thụt sâu người vào trong kẹt cửa. Và nói:
- Đớp cho lăo đó một phát.
25
Tôi chỉ trả lời thằng Binô được hai mươi hai lần. Sau đó th́ tôi không nghĩ ra điều ǵ thú vị ở trên đời nữa. Ăn, ngủ, chơi... tôi đă liệt kê không sót một thứ ǵ, kể cả cái thú hết sức bậy bạ là tè lên tấm thảm chùi chân đặt ở ngưỡng cửa. Không ai trong nhà hài ḷng về hành động đó của tôi, và tôi cũng biết không nên làm thế nhưng không hiểu sao mỗi khi bụng tưng tức tôi lại không cưỡng được ước muốn leo lên tấm thảm. Có bao giờ bạn biết một điều ǵ đó là sai mà bạn vẫn cứ làm không?
Trước vẻ mặt ngẩn ra của tôi, thằng Binô nói:
- Chỉ có hai mươi hai điều thú vị ở trên đời th́ quá ít.
Tôi ṭ ṃ nh́n nó:
- Thế theo mày có bao nhiêu điều thú vị cả thảy?
- Ít nhất là ba trăm hai mươi lăm điều.
Thằng Binô làm tôi há hốc mơm. Tôi không nghĩ cuộc đời lại có nhiều điều thú vị đến thế.
Tôi nghi thằng cún này ḷe tôi. Nhưng khi nó kể ra th́ tôi biết là nó nói thật.
26
Thằng Binô lần lượt kê khai những điều mà nó cho là thú vị:
- Nhặt quả bóng chị Ni vừa liệng ra xa và được khen.
- Có thêm một người bạn mới.
- Lần đầu tiên bắt được chuột.
- Biết được nơi mẹ chị Ni cất hộp phô mai.
- T́nh cờ nhặt được một khúc xương khi đi dạo.
- Được ăn khi thật đói.
- Nh́n thấy nắng sau những ngày mưa.
- T́m thấy đường về khi đi lạc.
- Cào thủng được nền nhà.
- .......
Tôi không rơ thằng Binô có kể hết ba trăm hai mươi lăm điều thú vị trong buổi sáng hôm đó hay không. V́ tôi đă thiếp đi giữa chừng câu chuyện dài ơi là dài của nó.
Được ngủ thỏa thích khi buồn ngủ cũng là một điều vô cùng thú vị.
27
Tôi không đồng ư hoàn toàn với Binô về những ǵ nó nói. Chẳng hạn khi thằng Binô cho rằng thú vị là vồ được một con chuột nhắt rồi thả cho nó chạy đi.
Tôi nói:
- Thế th́ chả thú vị ǵ.
- Rất thú vị - Binô khăng khăng.
- Ai lại vồ được rồi thả ra!
- Thế mới thú vị.
Tôi bắt đầu mất b́nh tĩnh:
- Sao mày bảo một trong những điều thú vị là lần đầu tiên bắt được chuột?
Thằng Binô bướng bỉnh:
- Và một trong những điều thú vị khác là thả cho nó chạy đi. Thậm chí điều này c̣n thú vị hơn là khi ḿnh tóm được nó.
Thằng Binô vừa nói vừa rung rung những sợi ria. Trông nó rất giống một nhà hiền triết. Có lẽ tôi chưa đủ sâu sắc để hiểu những điều nó nói.
Hơn nữa, tôi chưa bắt được chuột bao giờ. Nên tôi không có dịp buông tha một con chuột để xác nhận những ǵ thằng Binô nói là đúng hay không đúng. Nhưng tôi biết một ngày nào đó nếu tôi tóm được một chú chuột nhắt thế nào tôi cũng thả cho nó chạy đi.
28
Một trong ba trăm hai mươi lăm điều thú vị, theo Binô, là biết được những ǵ người khác không biết.
Một buổi sáng, chị Ni rên lên với đĩa cơm chiên:
- Mẹ ơi, hôm nay con không muốn ăn sáng.
Mẹ chị Ni hỏi:
- Sao thế con?
Thằng Binô lấy chân nó khều chân tôi:
- Chị Ni muốn ăn bánh ḿ ốp-la.
- Tao biết mà.
Tôi nói, v́ tôi cũng từng chán ăn sáng. Và chán ăn sáng với bọn tôi (và với cả chị Ni nữa) không có nghĩa là chán ăn sáng. Chỉ là chán ăn một món này và thèm ăn một món khác.
- Con ốm à?
Mẹ chị Ni lại hỏi với giọng lo lắng. Ở dưới gầm bàn, tôi nh́n thằng Binô và bằng ánh mắt tôi thầm công nhận với nó rằng quả là thú vị khi dễ dàng hiểu được những điều mà người khác phải khó khăn lắm mới nắm bắt được.
29
Rất nhanh, tôi và thằng Binô đồng ư ngay rằng năm nay chị Ni đă lớn. Và hai đứa tôi cũng đồng ư một cách khoái trá rằng mặc dù đă lớn, chị Ni vẫn thích dùng thứ ngôn ngữ của trẻ con.
Dĩ nhiên, đối với người lớn th́ ngôn ngữ trẻ con cũng giống như một thứ ngoại ngữ.
Tôi tiếc ḿnh không phải là nhà thông thái. Nếu không, tôi sẽ soạn một cuốn từ điển "TRẺ CON - NGƯỜI LỚN". Giống như từ điển "ANH - VIỆT" hay "PHÁP - VIỆT" vậy.
Đại khái nó sẽ như thế này:
- Mẹ ơi, con nhức đầu.
(có nghĩa) Mẹ ơi, con muốn nghỉ học sáng nay.
- Mẹ ơi, hôm nay tháng mấy rồi?
(có nghĩa) Mẹ ơi, sắp đến sinh nhật con rồi đó.
- Mẹ ơi, ngày mai trời có mưa không hở mẹ?
(có nghĩa) Mẹ ơi, ngày mai dẫn con đi siêu thị nha mẹ.
- ......
Tôi nói ư nghĩ của tôi và thằng Binô lập tức tán thành.
Nó bổ sung:
- Câu này nữa, chị Ni rất hay dùng, nhất là khi tṛ chuyện qua điện thoại hay chat qua internet: Bạn chờ tôi chạy đi uống nước chút nha.
Tôi tṛn mắt:
- Nghĩa là ǵ?
- Nghĩa là: Tôi phải đi toilet!
30
Đôi khi tôi hay nằm mơ.
Rất nhiều lần tôi mơ thấy tôi và thằng Binô đi dạo trên cánh đồng cỏ non tơ được trang điểm rất nhiều hoa dại li ti trông như những hạt cườm được đính một cách khéo léo vào tấm áo choàng xanh khổng lồ mà ai đó đă đem bọc quanh trái đất.
Những cánh đồng trong giấc mơ của tôi bao giờ cũng trải dài đến tận chân trời. Có lẽ bạn cũng vậy thôi. Bạn nhớ lại đi, có phải những giới hạn của cuộc đời thực hoàn toàn bị xoá bỏ khi bạn nằm mơ?
Trong giấc mơ đó, ư tôi muốn nói đến tấm thảm thiên nhiên êm ái đó, chúng tôi nô nức rượt theo những cánh bướm chập chờn.
Thực sự th́ bọn cún chúng tôi chưa bao giờ tóm được một cánh bướm, mặc dù lũ bướm nói chung trông rất thích mắt. Ba mẹ tôi, ông bà tôi có lẽ cũng vậy, tức là không tóm được cánh bướm nào trong suốt cuộc đời ḿnh.
Lũ bướm luôn luôn bay trên đầu chúng tôi, lượn lờ, vẫy gọi, có lúc sà thấp đến nỗi tôi tưởng sẽ chạm vào được chúng nhưng ngay vào khoảnh khắc tôi chờ đợi để tận hưởng cái cảm giác tuyệt vời đó th́ chúng đă thoắt ở xa.
Vẻ đẹp của những cánh bướm đối với bọn tôi do vậy đă trở thành vẻ đẹp của lư tưởng, chỉ để nh́n ngắm và ao ước nhưng không thể sở hữu. Nó gần như là ảo ảnh.
Nhưng đuổi bắt ảo ảnh, bản thân nó là một sự phấn khích khó tả. Điều đó cắt nghĩa tại sao ḍng giống bọn tôi hết thế hệ này đến thế hệ khác say mê đuổi theo những cánh bướm dù rằng tuy không nói ra tất cả đều hiểu rằng điều đó thật là vô vọng.
(c̣n tiếp)
---
|
|
ladieubongg
member
REF: 190193
07/20/2007
|
Hi hi... tếu, dễ thương và cũng chứa đựng nhiều triết lư sống ghê...
Lần này đoạn tỷ thích nhất là đoạn 25 và 26.
Cho coi típ đê đệ!
he he...kủm ơn nghe!
|
|
baby2004
member
REF: 190194
07/20/2007
|
Em đă alo được tên bạn cho mượn quyển sách này rùi và giờ th́ em sẽ dạo nhà sách 1 ṿng để rinh quyển này về làm của, hi hi. Nhưng mà anh Cafe cứ post tiếp đi nhé, đọc và chia sẻ thêm trên DĐ vẫn có cái thú riêng của nó. Và nữa, có nhiều điểm không hiểu em có thể nhớ anh Cafe mách thêm, he he he.
Mà nè, em vẫn không thông được cái lư giải "Bản thân chú cún này rất già...", em có thể đồng ư là chú cún tích lũy những điều người (lớn) ta nói với nhau. Nhưng nếu để cún tiêu hóa và nh́n lại cùng vấn đề đó qua lăng kính của cún con th́ sẽ nhẹ nhàng hơn.
Đúng là tác giả chẳng hề đề cập đến tuổi của cún, nhưng rơ ràng suốt chiều dài câu chuyện cho đến thời điểm này đều mang đến cho ḿnh cảm nhận là cún này rất trẻ đó.
----------------
Tội nghiệp anh Cafe quá ta, mong cho anh mau hết đau mắt nhen...Anh mà bị mù th́ đúng là thê thảm thiệt, hic hic, làm sao mà có cơ hội nh́n bao người đẹp nữa chứ...hè hè hè
|
|
doanchithuyyy
member
REF: 190238
07/21/2007
|
Cho coi típ đê đệ! -----> Tỷ VT chờ chút đi , CKF chạy đi uống nước chút rồi
Đuổi bắt ảo ảnh là thế này -->
|
|
baby2004
member
REF: 190241
07/21/2007
|
he he he, c̣n nếu ảnh bảo "chờ tui chút, tui đi kiếm ǵ lót dạ" th́ dịch ra sao đây ta ?
|
|
doanchithuyyy
member
REF: 190245
07/21/2007
|
Lót dạ bằng chè hay khoai ḿ, hihihi...
Ghê quá!!! Chạy!!!
Bó tay Baby luôn!
|
|
baby2004
member
REF: 190247
07/21/2007
|
Ha ha ha, chị diễn giải món lót dạ chè hay khoai ḿ mới là ghê hơn đó...Cái này chờ khổ chủ hết đau mắt rồi dịch ra là chính xác nhất !
|
|
saobangmuaha
member
REF: 190257
07/21/2007
|
^^, Truyện của Nguyễn Nhật Ánh sao lúc nào cũng hay quá..
Cảm ơn anh Cafe, anh post tiếp nha
|
|
cafekho
member
REF: 190273
07/21/2007
|
Chào mọi người, mọi người vào đọc chung vui ghê.. vậy mới thích chứ, chứ cafe đọc truyện này lâu lắm rùi mà..
Khoái chia sẻ với mọi người những niềm vui nhỏ nhỏ, nhẹ nhàng,,,
À, bàn chiện "thấp thỏm" khi đang chát nha..
Thông thường cafe ko nói là "chạy đi uống nước"
Cafe bẩu "Chờ cafe chút nha, cafe chạy đi rót nước" he he..
Nói chơi đó, thật ra th́ khi chat với tỷ VT, cafe hay bẩu
"đợi đệ chút, đệ li lái..."
Và thường là tỷ ấy cười v́ điều ấy rất tự nhiên, tỷ c̣n bẩu:" ko cần vội, coi chừng ướt quằn.."..xỉu
C̣n "bồn chồn" hơn th́ viện lư do chính đáng lắm, mấy vụ này th́ tỷ ấy thật sự ko biết rùi, giấu kín lắm a..
(mí bạn này kỳ ghê nghe)
hỏng phải bẩu đi lót dạ đâu, kinh nghiệm bản thân mí bạn gái ở đây ứng vào cafe hỏng có khớp.. hơ hơ ..
Tiếp hôn .. hay để dành mai post..??
---
|
|
ladieubongg
member
REF: 190302
07/21/2007
|
Trùi ui! Thiệt là là.......
dzui! hi hi...
|
|
doanchithuyyy
member
REF: 190322
07/21/2007
|
Hè hè... ku đệ nói mai mới post, chạy mất tiêu rồi... chắc đang "bồn chồn"!
|
|
ladieubongg
member
REF: 190332
07/21/2007
|
Từ nay tụi ḿnh biết Ku Cafe từ...trong ra ngoài phải hong Thủy?
Chúc cuối tuần vui vẻ nhé!
|
|
cafekho
member
REF: 190407
07/21/2007
|
Tỷ Diêu Bông và Thủy bậy bạ quá nha...
Cả ngày nay cu đệ hỏng có "bồn chồn" tí nào hết đó.. hứ..
Xem tiếp nghe bà con ..
31
Sau khi đuổi theo những cánh bướm chập chờn đến mệt nhoài, tôi và thằng Binô lại bỏ ra hàng giờ để đuổi bắt nhau, rồi hăng lên chúng tôi vật nhau ra cỏ. Tôi ngoạm chiếc tai dày và ấm của Binô c̣n nó cắn đuôi tôi, dĩ nhiên tối cố không làm cho nó đau và nó cũng cố không làm cho tôi đau.
Tôi cũng khoái tṛ chơi cắn đuôi nhưng t́m cho ra chiếc đuôi ngắn cũn cỡn của thằng Binô giữa mớ lông bù xù của nó c̣n mệt hơn là t́m một cục phô mai giấu trong đáy tủ.
Chúng tôi lăn ṿng ṿng trên cỏ nhiều giờ, nô đùa đến khi mớ lông dày và trắng của thằng Binô đă hoàn toàn giống một đám mây bị gió đánh tơi ra, hai đứa tôi mới buông nhau, nằm thở dốc. Dĩ nhiên cả tôi và thằng Binô đều không đổ một giọt mồ hôi nào, đơn giản v́ loài chúng tôi không có tuyến mồ hôi.
Khi hai đữa choăi chân đứng dậy, sương từ mặt cỏ đă là đà dâng lên như thể ai đang nhóm bếp trong ḷng đất. Bao giờ trong những giấc mơ của tôi, trời cũng vào Thu, không hiểu tại sao. Hay v́ những mùa Xuân, mùa Hạ, mùa Đông mải chơi đâu đó, không kịp quay về?
Tôi kể giấc mơ của tôi cho thằng Binô nghe, nhà hiền triết liền nhanh chóng bổ sung nó vào bảng thống kê những điều thú vị trong cuộc sống.
Những giấc mơ của tôi là điều thú vị thứ ba trăm hai mươi sáu.
32
Như mọi bậc hiền triết khác, Binô có những ư tưởng vô cùng sâu sắc. Bộ óc của nó thật thông thái, nhưng hôm qua tôi ngạc nhiên nhận ra một nhà tư duy giỏi vẫn có thể là một nhà hành động tồi.
Trong nhà có một cầu thang gỗ dẫn lên một căn gác gỗ, nơi ba chị Ni làm việc.
Cầu thang ngắn, khoảng mười bậc, hàng ngày tôi vẫn chơi đùa bằng cách chạy lên chạy xuống trên chiếc cầu thang đó.
Tôi lên gác, cào cửa pḥng và hồi hộp chờ đợi điều thú vị thứ ba trăm hai mươi bảy trong cuộc sống: cửa pḥng xịch mở và ba chị Ni ch́a ra một thứ hấp dẫn ǵ đó, khi th́ là một mẩu bánh ḿ khi th́ vài con tôm khô, đại khái là thứ mà ông biết tôi sẽ không leo xuống khỏi gác cho đến chừng nào tôi nh́n thấy nó.
Quấy rầy người khác chỉ để kiếm một miếng ăn, đó là điều chẳng hay ho ǵ và bạn tuyệt đối không nên làm dù gươm kề cổ, trừ phi bạn là cún.
Thằng Binô sau nhiều lần kín đáo quan sát tôi, đă thử leo lên căn gác.
33
Như tôi, Binô vượt qua những bâc thang rất dễ dàng.
Như tôi, nó kiếm được một miếng béo bở từ ba chị Ni cũng rất dễ dàng.
Nhưng nó không dám leo xuống cầu thang. Đó là điểm khác nhau giữa tôi và nó.
Nó ngập ngừng bước tới đầu cầu thang, đảo mắt nh́n xuống khoảng trống vời vợi bên dưới, người run bần bật như thể địa ngục nằm ngay dưới chân.
- Xuống đi! – Tôi đến cạnh Binô, cọ mơm vào tai nó, khuyến khích.
Nghe tôi nói, đáng lẽ tiến tới nó lại thụt lùi ra sau. Tôi không nh́n thấy đuôi nó, nhưng tôi biết chắc chiếc đuôi cụt ngủn đó chắc chắn đang cụp xuống giữa đám lông.
- Chẳng có ǵ đáng sợ hết.
Tôi nói, và đẩy nó qua một bên, tôi nhẹ nhàng leo xuống từng bậc một. Tôi leo thật chậm, cố ư để Binô nh́n rơ từng động tác.
Vừa xuống tới sàn nhà, tôi lại leo ngược trở lên, đứng cạnh nó:
- Thấy chưa! Rất dễ!
Binô nh́n tôi, không nói ǵ nhưng tôi đọc được sự lo lắng trong mắt nó. Đôi mắt nó bảo: Chả dễ chút nào!
34
Nhà hiền triết Binô măi măi không dám tự ḿnh leo xuống cầu thang. Điều đó khiến tôi kinh ngạc như bất ngờ khám phá một chú chim không dám một lần vỗ cánh.
Quả thực, Binô măi măi đứng chết điếng ở đầu cầu thang gợi đến h́nh ảnh một chú chim suốt đời run rẩy chôn chân nơi vành tổ.
“Lao ra đi, hỡi chú chim nhút nhát!”, tôi muốn kêu lên như thế khi nh́n thằng Binô rụt rè đến tội nghiệp.
Dĩ nhiên, đă có lúc Binô thử rón rén đặt chân xuống bậc thang và trước ánh mắt ngập tràn hy vọng của tôi, nó bỗng cuống quưt rụt chân lại.
Tôi tin chắc nếu Binô dũng cảm đi bước đầu tiên, nó sẽ đi được những bước tiếp theo, cũng như sẽ nhanh chóng nhận ra không có ǵ trên đời dễ cho bằng và thích thú cho bằng chạy nhảy trên những bậc thang.
Nếu rộng răi một chút, có thể xếp cái thú leo trèo này vào hạng thứ ba trăm hai mươi tám trong những điều thú vị.
Nhưng, như bạn thấy đấy, sự thực là có những điều thú vị không dành cho những con tim nhút nhát.
35
Mười bậc thang giữa căn gác và sàn nhà không phải là khoảng cách không thể chinh phục được. Nhưng khi bạn không thắng được nỗi sợ hăi trong ḷng th́ bạn sẽ không chinh phục được bất cứ điều ǵ trong cuộc sống.
Trong trường hợp đó, giải pháp duy nhất của bạn là cầu cứu người khác.
Thằng Binô kêu gào rất to, có cảm giác mọi ngôi nhà trong thành phố đều nghe thấy.
Ba chị Ni mở cửa pḥng bước ra. Gặp cứu tinh, thằng Binô cuống quưt nhảy xổ lại, mẩu đuôi ngắn tḥ ra khỏi đám lông, ngoáy tít như một ngón tay đang hối hả vẽ vô số ṿng tṛn trong không khí.
Nó mừng rỡ chồm lên người ba chị Ni, vừa rít lên vừa tè vô ống quần của ông.
Bằng cách đó, nó đă được ông ẵm xuống dưới nhà.
36
Những người trong nhà tôi dần dần đă học được cách làm quen với tiếng kêu cứu của Binô. Nó luôn luôn mắc kẹt trên gác, hay nói chính xác, mắc kẹt trong nỗi sợ hăi.
Nhưng nó lại luôn muốn trèo lên căn gác gỗ. Với tôi, tâm lư này không có ǵ khó hiểu: chị Ni rất sợ ma nhưng vẫn luôn thích nghe chuyện ma đó thôi. Được sợ hăi, đó là thứ cảm giác mà nhiều người sẵn sàng trả tiền để được thưởng thức. Qua những ǵ tôi nghe được từ chị Ni, các loại phim kinh dị dường như đang được mùa.
Tóm lại, từ khi phát hiện ra căn gác gỗ, ngày nào thằng Binô cũng vẽ ra một ṿng đời như thế này: leo lên gác, cào cửa pḥng, ngoạm một mẩu thức ăn và khóc lóc đ̣i xuống.
Cho đến khi ba chị Ni, mẹ chị Ni hoặc chính chị Ni ẵm nó lên tay có thể coi như một ṿng tṛn đă khép kín.
Nhà hiền triết Binô rất giỏi vẽ ṿng tṛn. Vẽ bằng đuôi, dĩ nhiên. Và bằng cả những hành vi ngốc nghếch của ḿnh. Những hành vi cún.
37
Bất chấp những ǵ tôi vừa kể, Binô luôn là một đứa bạn thú vị. Nó thông thái một cách thú vị. Và sự ngốch nghếch của nó cũng là một kiểu ngốc nghếch thú vị. Hiếm khi bạn có được một đứa bạn như thế trong đời.
Từ khi Binô xuất hiện, tôi ít qua lại với bọn cún hàng xóm hơn. Tôi cũng bớt phá phách đồ đạc trong nhà.
Bằng tính cách điềm đạm của ḿnh, Binô dạy tôi mơm không chỉ dùng để nhai và nuốt thức ăn hay để gặm hết chiếc giày này đến chiếc giày khác.
Mơm có một chức năng quan trọng hơn: tṛ chuyện, tâm sự, thậm chí kêu gào hay khóc lóc, nói chung là phát ra những thông điệp của tâm hồn.
Con người có lẽ cũng vậy thôi. Nếu phát ra những thông điệp đẹp đẽ của tâm hồn miệng lưỡi sẽ thơm tho hơn là chỉ dùng nó để chuyển thông điệp của thức ăn đến dạ dày.
“Lời chào cao hơn mâm cỗ” là v́ vậy.
38
Trong thế giới trẻ con và trong thế giới cún có một điều giống nhau lạ lùng: đứa bạn xấu bao giờ cũng là đứa bạn quyến rũ nhất.
Với trẻ con, thật không có ǵ đáng chán hơn một người bạn lúc nào cũng rủ rê học bài hay làm bài. Để làm những điều đúng đắn đó, không cần phải có bạn bè. Cứ ngoan ngoăn tuân theo lời người lớn, một đứa trẻ ắt biết ḿnh nên làm ǵ và không nên làm ǵ.
Một đứa bạn hấp dẫn là một đưa bạn lúc nào cũng xúi ta làm những điều không nên làm và không làm những điều lẽ ra đáng phải làm.
Vứt tập vào ngăn bàn để đi đá bóng, trốn ngủ trưa để đi tắm sông, ôi điều đó mới tuyệt vời làm sao!
Với một đứa trẻ đích thực, ngồi trong rạp chiếu phim bao giờ cũng quyến rũ hơn ngồi trong lớp học, ngồi vắt vẻo trên cành mận luôn thú vị hơn ngồi trên dăy ghế ở các trung tâm luyện thi.
Điều đó hiển nhiên như tự do bao giờ cũng hấp dẫn hơn luật lệ.
39
Bọn tôi cũng vậy. Đứa bạn hấp dẫn phải là đứa bạn có tính cách như thằng Laica.
Ngay lần đầu gặp gỡ, tôi và thằng Laica đă sung sướng nh́n nhau như thể nh́n vào gương. Tại hai đứa tôi giống nhau quá sức, đến nỗi chúng tôi có thể đọc thấu tâm hồn của nhau ngay từ cái nh́n đầu tiên.
Hôm hắn đến nhà tôi, tôi vừa xúi hắn nhai chiếc giày của ba chị Ni, hắn đă vội giục tôi nhằn chiếc dép của mẹ chị Ni. Trong một tiếng đồng hồ, hai đứa thi nhau xem đứa nào gặm nát được nhiều thứ hơn đứa nào và phần thắng luôn luôn thuộc về hắn.
Hắn c̣n lẻn vào pḥng tắm đánh cắp cục xà pḥng và hớn hở tha vào gầm tủ.
Hắn hào hứng rủ tôi gặm, và khi thấy tôi nhăn mũi th́ hắn tỉnh bơ gặm một ḿnh cái món hôi ŕnh đó.
Sau mười lăm phút th́ xà pḥng không c̣n là thứ để làm sạch mà để bôi bẩn bất cứ ai đụng đến: đó là một cục đen ś, nhớp nháp, đầy những vết rỗ và vết xước như vừa vớt ra từ một cuộc chiến.
40
Trong quăng thời gian ngắn ngủi ở nhà tôi, thằng Laica cũng kịp bày cho tôi cái tṛ nhảy chồm chồm trong giờ ăn.
Tất nhiên là bọn tôi có bát đĩa riêng của ḿnh. Nhưng ăn một cách đàng hoàng trong bát ăn của ḿnh th́ bất cứ một con cún đần độn nào cũng ăn như thế, thằng Laica khinh bỉ nói. Cứ tới bữa lại vục mơm vào cái bát để sẵn trước mặt th́ tầm thường quá, chán bỏ xừ!
- Thế phải làm sao?- Tôi háo hức hỏi và nh́n chăm chăm vào mắt hắn như chờ một phép lạ.
Laica lắc đầu:
- Canh đúng lúc ông bà chủ ngồi vào bàn ăn, mày chồm lên chân họ. Thế nào mày cũng được một miếng ǵ đó.
Nói xong, Laica chồm hai chân lên chiếc ghế trống và ngoái đầu nh́n tôi:
- Như thế này này.
Tôi ngờ vực:
- Nhưng tao đă thấy mày làm thế bao giờ đâu. Thậm chí từ lúc đến nhà tao, mày không hề nhúng mơm vào một món nào.
Laica rụt chân khỏi ghế, mũi khụt khịt:
Tại tao không buồn ăn. Tao đang nhớ nhà. Khi về tới nhà tao rồi, chắc chắn tao sẽ lại chồm chồm như thế.
Khi nói câu đó, thằng Laica nh́n tôi bằng ánh mắt như thể đang đứng trước mặt hắn là một con cún đần độn thực sự.
(c̣n tiếp)
---
|
|
baby2004
member
REF: 190408
07/21/2007
|
Ha, bắt gặp anh Cafe rồi nha. Em vừa đọc hết toàn bộ truyện này rồi. Hay! Quá nhiều điều nghiệm ra và đối chiếu với mọi việc xung quanh, và... đối chiếu ngay trên cả diễn đàn này nữa.
Cám ơn anh đă giới thiệu tập truyện này :):):)
|
|
cafekho
member
REF: 190410
07/21/2007
|
Đọc từ từ thôi em, hong thôi chuyện của anh post ế ẩm làm sao nè..
hỏng nên..
---
Đúng rùi, anh thấy nhiều định nghĩa, ư kiến logic lư thú của tác giả h́nh như được "hiệu triệu" trên diễn đàn ḿnh nhiều lắm nè.. nhiều lắm đó em ..
|
|
baby2004
member
REF: 190416
07/21/2007
|
Hi, anh Cafe mà lo topic của ḿnh không có người đọc sao ?
Anh c̣n chưa củm ơn em là mở hàng cái tập truyện này cho anh đó. Em nói rồi, đọc truyện trên DĐ có cái thú vị riêng của nó...hi hi để nghĩ coi liệt nó vào cái thú vị thứ mấy, chắc là 329 quá !
|
|
cafekho
member
REF: 190418
07/21/2007
|
Chời,
cảm ơn cô bé..
Ca cho bé Bi nghe nè
"Chào em chào anh chào Hero
Chào cụ đồ xin chào cô bé
Và sau hết xin chào Sac-lô"
Có múa minh họa nữa.. bữa nào anh học flash rùi mần chơi ( chắc cũng hơi lâu à.. kh́ kh́ ... zzzzz
---
Liệt vào hứng thú thứ ??? ..
(mời các bạn điền số có ba chữ số ..)
|
|
bichnga75
member
REF: 190483
07/21/2007
|
cảm ơn cafe đă cho mọi người đọc câu chuyện thú vị này..chị cũng xem nhưng thôi giờ để dành đọc trên dđ thích hơn v́ lời kể của cafe..
chị xin điền số 578
Chúc một ngày chủ nhật tốt lành .
Thân , Bn.
|
1
2
3
4
Xem tat ca
- Xem Tung trang
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đă đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ư kiến |
|
|
|
|